본문 바로가기
영어

CNN [ Sun, 21 Mar ,2021 ~ Sat,3 Apr ,2021 ]

by redcrow 2021. 4. 3.

[2021-03-26]

 

'One mistake after the other.' How AstraZeneca went from pandemic hero to villain

'잇따른 실수'. 어떻게 아스트라제네카는 유행병 영웅에서 악당으로 전락했나

 

옥스포드 대학과 협력관계를 맺은 후, 아스트라제네카는 단 9개월 만에 대유행의 종식을 도울 엄청난 성과인 안전하고 효과적인 코로나바이러스 백신을 생산했습니다. 그라나 시행중 이어진 일련의 실수는 정책입안자와 보건관리로부터 신랄한 비판을 받았고 코로나바이러스 시대의 영웅의 회사 이미지는 흐려졌습니다.

영국-스웨덴 제약회사는 임상시험중 실수로 몇명의 자원자에게 백신투여량의 절반을 투여했고, 아스트라제네카의 공식발표에서 중요한 정보를 누락했다는 비판을 받아왔습니다. 미국 감독기관은 백신 데이터의 정확도에 의문을 가졌고, 유럽에서의 심각한 생산지연은 정치적인 후폭풍과 EU지도자간의 관계단절로 이어졌습니다.

"우리가 아스트라제네카에 대해 갖고있는것은 솔직하지 않고 믿을 수 없는 회사뿐입니다."라고 유럽의회의 벨기에 멤버인 필립 램버프가 수요일 BBC 라디오와의 인터뷰에서 말했습니다.

 

  • villlain : 악당
  • one after the other : (두개가) 잇따라서, 차례씩 . (one after another는 3개 이상)
  • team up : 팀으로 일하다. 협력하다..
  • misstep : 실수, 잘못된 조치
  • scathing : (비판이) 준열한, 신랄한
  • policymaker : 정책입안자
  • tarnish : (광택이) 흐려지다. (평판을) 더럽히다.
  • regulator : 규제기관, 감독기관
  • straightforward : 간단한, 솔직한

[2021-03-28]

 

Efforts to dislodge stranded Suez Canal container ship intensify as backlog grows

화물 운송 적체가 증가됨에 따라 수에즈 운하에 좌초된 컨테이너선을 옮기려는 노력이 강화되고 있습니다.

 

이집트 카이로 (CNN) - 중요한 수로 양쪽의 선박이 정체가 증가함에 따라 글로벌 물류체인의 차단의 영향에 대한 우려가 고조되고 있으며 , 수에즈 운하에 갇힌 거대한 컨테이너선을 움직이려는 시도가 강화되고 있습니다.

엠파이어 스테이트 빌딩 크기의 컨테이너선인 Ever Given호는 지난 화요일 40노트의 바람과 모래폭풍에 갇혀 이집트 수에즈 운하에 좌초되었습니다.

그 이후로 준설선들이 22만 4천톤 선박의 뱃머리 좌현 주변의 어마어마한 양의 모래와 진흙을 제거하기 위한 작업을 진행중입니다.

 

  • dislodge : 제자리를 벗어나게 하다. 몰아내다.
  • strand : 오도 가도 못 하게 하다. 좌초시키다.
  • intensify : 심해지다. 강화하다.
  • backlog : 밀린 일. 주문잔고. 
  • stuck : ~에 빠져 움직일 수 없는
  • heighten : 고조되다. 
  • blockage : 장애물. 막힌 상태
  • run aground : 좌초하다
  • dredger : 준설기, 준설선
  • port side : 배나 항공기내에서 볼때 좌측. 좌현
  • bow : 뱃머리. 이물

 

[2021-03-29]

 

UN officials condemn Myanmar junta after 100-plus civilians killed in one day

UN관리들은 하루에 100명 이상의 시민이 살해된 후에야 미얀마 군사정부는 비난했습니다.

 

선출된 정부를 전복시킨 군사 쿠테타에 반대하는 시위 중 가장 유혈이 낭자한 날 이후로 두명의 UN 고위관리가 미얀마의 군사정보를 비난했습니다. 

미얀마 Now 언론의 기록에 따르면 토요일 전국 44개의 도시에서 시위가 벌어지는 동안 최소 114명의 시민이 살해되었습니다. 하지만 CNN 단독으로는 사망한 사람의 숫자를 확인할 수 없었습니다.

 

  • junta : 쿠데타로 정권을 장악한 군사정부.
  • in the wake of : ~에 뒤이어, ~의 결과로서
  • overthrow : 전복시키다.타도하다.
  • defiant : 저항하는 
  • tally : 누적기록
  • news outlet : 언론매체

 

[2021-04-03]

 

Capitol Police officer killed, another injured after suspect rams car into police barrier outside building

용의자가 건물 밖의 경찰 바리케이트로 차로 들이받은 후 의사당 경찰 한명은 사망했으며, 다른 한명은 부상 당했습니다.

 

금요일 오후 의사당 외부의 경찰 바리케이드를 용의자가 차동차로 들이받은 후에 미국 의사당 경찰관 한명이 사망하고, 다른 한명은 부상당했다고 사고에 대한 초기 보고가 나온지 거의 두시간 후 이루어진 언론 브리핑에서 요간난다 피트먼 의회경찰국장 권한대행이 기자에게 말했습니다.

금요일 늦게 피트먼 국장대행이 확인해준 경찰관은 18년 경력의 베테랑이며, 초기대응팀의 멤버인 윌리엄 빌리 에반스 경관입니다.

 

  • ram into something : ~을 들이받다.
  • acting chief : 권한대행
  • surface : 수면으로 올라오다. 나타나다. 표면화되다

 

 

 

댓글