본문 바로가기
즐거운 바보상자

오펜하이머 (Oppenheimer, 2023) - 예고편, 대사로 알아보는 실제 인물과 배우

by redcrow 2023. 8. 13.

오펜하이머 (Oppenheimer, 2023) - 예고편, 대사로 알아보는 실제 인물과 배우

미국의 원자폭탄 개발 프로젝트와 그 프로젝트 주역인 오펜하이머의 이야기를 담은 영화 오펜하이머.

오펜하이머의 예고편의 대사를 원문으로 알아보고, 실제 인물과 배우들에 대해 알아봅니다.

 

 

 


 

크리스토퍼 놀란 감독의 신작 오펜하이머의 예고편을 봤는데 너무 강렬하여 리뷰를 남겨봅니다.

 

영화 오펜하이머는 2차 세계대전의 종지부를 찍은 원자폭탄을 개발하는 맨하탄 프로젝트의 총책임자였던 줄리어스 로버트 오펜하이머( Julius Robert Oppenheimer, 1904.04.22 ~ 1967.02.18)의 이야기를 그린 영화로 2023년 8월 15일 국내 개봉을 앞두고 있습니다. 
1945년 8월 6일 리틀보이(Little Boy, 15킬로톤 원자폭탄)가 히로시마에 투하되고, 이어 8월 9일 나가사키에 팻맨(Fat Man, 25킬로톤 원자폭탄)이 투하된 후 8월 15일에 광복을 맞은 사실을 떠올리면 개봉일도 의미심장합니다

 

원자폭탄은 핵분열 반응을 이용하여 폭발을 일으키는 무기입니다. (수소폭탄은 핵융합)

 20세기초 핵물리학이 발전하던 독일에서 핵분열로 인한 붕괴열을 무기화하는것을 생각했고,  2차세계대전이 발발한 이후 나치의 핵무기 개발을 저지하고자 했던 미국은 미국으로 망명한 많은 유대인 과학자들과 함께 맨하탄 계획이라는 이름의 핵무기 개발 프로젝트를 시작하게 됩니다. 

이 프로젝트의 책임자가 영화의 주인공인 줄리어스 로버트 오펜하이머 입니다. (사실 맨하탄 프로젝트는 군사 프로젝트이므로 총책임자는 레슬리 그로브스 미 육군 소장입니다)

 

오펜하이머에 등장하는 물리학의 대가들

원자폭탄은 핵물리학의 산물이라 우리가 교과서에서 봤던 많은 인물들이 배경에 등장합니다. 

이름만 들어도 아는 물리학자들이 영화 오펜하이머에 많이 등장하며 영화 캐스팅은 더 호화롭습니다.

  • 어니스트 로렌스(Ernest Orlando Lawrence) 
    미국의 물리학자로 주기율표 맨 끝에 있는 원자번호 103번 로렌슘은 이분의 이름을 딴 원소입니다.
    조쉬 하트넷(Josh Hartnett)이 연기했습니다.
  • 리처드 파인만 (Richard Feynman)
    네 우리가 아는 그 파인만 교수입니다. 
    잭 퀘이드(Jack Quaid)가 연기했습니다. 데니스 퀘이드와 맥 라이언의 아들이지요.
  • 닐스 보어 (Niels Bohr)
    전자는 원자를 중심으로 구름처럼 확률로 존재한다는 위대한 보어모델을 만드시고 노벨 물리학상을 수상하신 분입니다. 케네스 브래너(Kenneth Branagh)가 연기했습니다. 
  • 엔리코 페르미 (Enrico Fermi)
    아내가 유대인이라 무솔리니 치하에서 곤경을 겪다 노벨물리학상을 수상한 스톡홀름에서 미국으로 망명하여 이탈리아 출신 미국 물리학자가 되었습니다.
    초등학교 수학문제집에도 나오는 논리에 기반하여 답을 찾아내는 페르미의 추정의 기원이십니다. '서울에는 치킨집이 몇개나 있을까'라는 문제에도 사용되지만 페르미는 원자폭탄의 최초 실험인 트리니티 테스트에서 그 폭발력을 추정했습니다.
  • 베르너 하이젠베르크 (Werner Heisenberg)
    불확정성의 원리로 유명한 독일의 물리학자입니다. 독일 핵무기 개발의 중심이었다고 알려집니다.
  • 알베르트 아인슈타인 (Albert Einstein)
    네. 그분입니다. 실라드 레오라는 물리학자는 나치의 핵무기 개발에 대항하기 위해 미국도 연구를 시작해야 한다는 내용의 편지를 썼고 이 편지는 아인슈타인의 서명과 함께 루즈벨트 미국 대통령에게 보내졌습니다. 이것이 맨하탄 프로젝트의 시작입니다.

 

오펜하이머 예고편에 등장하는 실제 인물과 배우들

 

그리고 예고편 두편을 만나봅시다.

 

예고편에 나오시는 분들

 

  • 줄리어스 로버트 오펜하이머( Julius Robert Oppenheimer) : 킬리언 머피 (Cillian Murphy)
  • 캐서린 오펜하이머 (Katherine Oppenheimer) : 에밀리 브런트 (Emily Blunt)
  • 레슬리 그루브스 장군(Gen. Leslie Groves) : 맷 데이먼 (Matt Damon)
  • 루이스 스트로스 (Lewis Strauss) : 로버트 다우니 주니어 (Robert Downey Jr)
  • 닐스 보어 (Niels Bohr) : 케네스 브래너 (Kenneth Branagh)
  • 에드워드 텔러 (Edward Teller) : 베니 사프디 (Benny Safdie)
  • 이지도어 아이작 라비 (Isidor Isaac Rabi) : 데이빗 크럼홀츠 (David Krumholtz)

 

오펜하이머 예고편과 대사

 

1. Oppenheimer - Official Trailer

 

 

Oppenheimer : We imagine a future, and our imaginings horrify us.
오펜하이머    : 우리는 미래를 상상한다, 그리고 우리의 상상이 우리를 두렵게 만든다.

                        They won't fear it until they understand it.
                        그들은 자신들이 그것을 이해할때까지 두려워하지 않는다.

                        And they won't understand it until they've used it.
                        그리고 그들은 자신들이 그것을 사용할 때까지 이해하지 못한다.

                        Theory will take you only so far.
                        이론에는 한계가 있다 (이론은 당신을 단지 어느 정도까지만 데려간다)

                        I don't know if we can be trusted with such a weapon. But we have no choice.
                       우리에게 그런 무기를 맡길 수 있을지 나는 모르겠다. 그러나 선택의 여지가 없다.

                       Is anyone ever going to tell the truth about what's happening here?
                       누가 언젠가 여기서 무슨일이 벌어졌는지 진실을 말할 수 있을까? 

 

  • trust A with B  : A에게 B를 (믿고) 맡기다.

 

 

2. Oppenheimer | New Trailer

 

 

 

Oppenheimer :  This is a national emergency.
                         이것은 국가적인 비상상황이다.
Rossi Lomanitz : Detonators charged.
                           기폭장치가 충전되었습니다.
Oppenheimer :  We're in a race against the Nazis. And I know what it means, if the Nazis have a bomb.
                         우리는 나치와 경쟁중이다. 그리고 만약 나치가 핵폭탄을 가졌다는것이 무엇을 의미하는지 나는 안다.

Leslie Groves :  They have a 12-month head start
                          그들은 우리보다 12개월 앞서있어
Oppenheimer :  Eighteen.
                          18개월이에요.
Leslie Groves : How could you possibly know that? 
                         그걸 당신이 어떻게 알아?


Oppenheimer :  We've got one hope
                         우리에게는 한가지 희망이 있습니다.
                         All America's industrial minded scientific innovation connected here.
                         모든 미국의 산업과 과학적 혁신을 여기서 연결해야합니다.
                         A secret laboratory. Keep everyone there until it's done. 
                        비밀 연구소. 끝날때까지 모든 사람들을 여기에 둬야해요.

Leslie Groves:  Let's go recruit some scientists.
                         과학자들을 모아봅시다.
Oppenheimer :  Build a town, build it fast. We don't let scientists bring their families, we'll never get the best.                                           마을을 빠르게 만들어야합니다. 가족을 데려오지 못하게하면 최고를 얻을 수 없어요.


Scientist         :  Why would we go in the middle of nowhere for who knows how long?
                         왜 우리가 얼마나 걸릴지도 아무도 모르고 어딘지도 모르는 곳의 한복판으로 가야하죠?
Leslie Groves :  Why? Why? How about because this is the most important thing to happen in the history of the world?                            왜? 왜냐고? 세계 역사에서 일어날 일 중 가장 중요한 것이기 때문이라면 어때?

Isidor Isaac Rabi : You're the great improviser but this, you can't do in your head. 
                             당신은 위대한 과학자지만, 이건 당신 머리로만 할 수 있는게 아니야
* improviser에 대한 적절한 번역단어가 없어서 공식영상의 한글 자막에는 '비범한 구상가'라고 번역되었습니다.
  미리 계획되지 않았지만 필요할때 연설이나 장치와 같은 것들을 만들거나 발명하는 사람을 의미합니다.

Leslie Groves :  Are we saying there's a chance when we push that button, we destroy the world?
                          우리가 버튼을 누를때 세상을 파괴할 수도 있다고 얘기하는거에요?
Oppenheimer :  Chances are near zero.
                          가능성은 거의 제로에요.
Leslie Groves :  Near zero?
                          거의 제로?
Oppenheimer :  What do you want from theory alone?
                          이론한테 뭘 바라는데요?
Leslie Groves :  Zero would be nice.
                          0이면 좋을텐데.

Oppenheimer : This is a matter of life and death. 
                         이것은 삶과 죽음의 문제이다.
                         I can perform this miracle.
                        저는 이 기적을 이룰 수 있습니다.

George C Marshall : World War 2 would be over. Our boys would come home
.                                 2차 세계대전은 끝이 날 것이고 우리의 아이들은 집으로 올 것입니다.

Katherine Oppenheimer : It's happening, isn't it?
                                         그 일이 일어나고 있지?

Oppenheimer : The world will remember this day. 
                        세계는 오늘을 기억할 것입니다.
                        Our work here will endure peace mankind has never seen.                  
                       우리가 여기서 한 일은 인류가 한번도 보지 못한 평화를 지속시킬것입니다.

Edward Teller  :  Until somebody builds a bigger bomb.
                          누군가 더 강력한 폭탄을 만들때까지는 말이지..

Niels Bohr : You are the man who gave them the power to destroy themselves. And the world is not prepared.                                   자네는 자신들을 파괴할 수 있는 힘을 그들에게 준 사람일세. 그리고 세상은 아직 준비가 안됐어.

Strauss :  Truman needs to know what's next.
                트루먼 대통령도 다음에 일어날 일은 알아야해 
Oppenheimer :  What's next?
                          다음?

 

  • improviser : a person who invents or makes something, such as a speech or a device, at the time when it is needed without already having planned it
    미리 계획되지 않았지만 필요할때 연설이나 장치와 같은 것들을 만들거나 발명하는 사람
  • endure : 견디다. 오래가다. 지속되다.

 

댓글